15 – The Pearl River, a Youth Dream

I am 70  years old , and, in my life, I have gone through many, very different, jobs. In 1978. when I was 30, I was responsible for business development in countries for an Italian tannery.Among other countries, I had got in touch also with the Chinese Government. So, I was invited to attend the International Guangzhou Fair. At that time, it was not so easy to travel extensively in Asia. Therefore, I had arranged to link together my travels towards different countries, including Bangladesh, China and Korea. Notwithstanding a lot of difficulties that I met, it was for me an unforgettable experience.

Unfortunately, in the absence of cell phones, and being a work holiday in Italy, nobody had informed me that also the Government of Ivory Coast had called me for an urgent meeting in Abidjan. So, I had already arrived in Hong Kong. The day after, I postponed my meeting in Korea and organized a flight back to Italy via a different route. Moreover, because of further difficulties in communication, I had no clear idea on how to reach Guangzhou from Hong Kong. So, after a meeting in the Bank of China offices, I went to the premises of  the PRC travel organisation, where I bought a huge set of tickets which should have been of use for me for travelling, entering PRC and reaching Guangzhou. The following day, at 6.30 a.m., I  left Hong Kong central station by a metro driving through the New Territories and arriving at the PRC border, where I was obliged to go through a medieval check point not very different from the Jade Gate in the Great Wall, where very kind officials performed a lot of border checks offering always  new cups of tea.

In the afternoon, after lunch, I took  a very smart train provided with sleeperettes and good Chinese music in the background. From the windows, I could see, where now we have the skyscrapers of Shenzhen, just rice fields and peasants. When arriving in Guangzhou, the passengers (mostly businessmen visiting the International Fair), were welcomed by thousands of children flying multicoloured flags. In the hotel, my interpreter and guide informed me that I was invited by the management of the Fair to attend a show in the central theatre of  Guangzhou. The show was a political ballet alongside the style of the Beijing Opera, with texts in Mongolian, devoted to the Four Modernisations, a policy which had been launched just in those days.

During the night, I  found it difficult to sleep, because I was awaken continuously by the fuzz of the huge number of bicycles, to which I was not accustomed in Italy. The day after, I looked for my partners of the state-owned import-export company specialised in the international trade in hides, skins and shoes. Very competent guys, which were delighted to be able to discuss with me at length about the Italian market. At the end, I invited them to visit  our tannery – a thing that they did not much time later-.Afterwards, I visited the fair, which, at that time, looked very exotic, because it was devoted for a large extent to traditional Chinese productions, such as carpets and porcelain.

When coming back to the hotel, the reception recalled to me that, like in many other developing countries, I could not have left China if I had not  confirmed in advance my back flight and I had not obtained my exit visa. So, I paid a visit to my air carrier and to the police station. I  had also the time to make a tour through GuangZhou, which, at that time,  had not yet been completely reconstructed after the destructions of the war. Finally, I travelled back with some businesspeople of my town coming back after having purchased carpets and porcelain at the Fair. Then, I hurried to Abidjan, with a short round trip to the Luxemburg Court of Justice.

Without any doubt, my life in those times was very stressing.  I could not have endured it if I would not have been 30 years old; nevertheless, it was the most charming period of my life. Unfortunately, I could not attend the visit of the Chinese officials because I had become, in the meantime, an official of the European Communities in Luxemburg, a much lighter and safer job. However, I regret not having been able to be there, as well as not to have continued my business relations with the Chinese tanning industry.

I do not stop wondering how China has been able to develop since those distant days, and I think that its unique experience may be useful for the whole mankind.

If I could have become young a second time, I probably  would not have chosen to join the European Communities, and I would have continued to pursue the development of business in the charming Far East. But, since life is becoming longer and longer, why not doing it now, that the New Silk Road exists?

14 – Christian Priests and Monks alongside the Belt and Road

All religions have crossed the Silk roads at all times. Already in mythology, we have elements of Egyptian religion arriving on the Tibetan Plateau, where a Book of the Dead exists in  like in Egypt; Buddhism, Mazdeism, Manichaeism, have arrived into China via Sogdiana; Islam has crossed the Silk Road up to Samarkand and Hui mosques exist all over China.

Especially Christianity crossed the Silk Road in an impressive way. Apart from the disputed pretended travels of Christ in India claimed by Indus and Ahmadiyya, less controversial is the activity of Saint Thomas in Chennai (Tamil Nadu). I have visited his cell on Mount Chennai and in Sao Tome, a suburb along the coast, where, according to  a legend, he had been killed. In Dravidic India, several Christian confessions still exist claiming their origin from Saint Thomas.

The first peoples of the Middle East to be converted to Christianism were Syrians, Cartvelians and Armenians kingdoms existing among Roman and Persian Empires between Euphrates and Caucasus (Edessa, Caucasian Albania and Iberia). The Syrian Nestorians, followers of the Constantinopolitan Archbishop Nestorius, flying from the Roman Empire because of his condemnation by the Council of Ephesus, and, then, supported by the Persian Emperors, settled everywhere in Asia.

In the 7th Century, under the Tang Dynasty, the Syrian Nestorian monk Rabban (A-luoben in Chinese, crossed the border with China and came to Chang’An (today’s Xi’An), bringing with him the Holy Gospel.  At the same time, “the Jesus Sutras” were produced Emperor TaiZong had the Gospels translated and granted to Nestorians, baptized “The Enlightened Doctrine of DaQin” (Rome), the privilege of being a recognized religion of China. The DaQing Stele, with a summary of the “Sutras” and of the history of Chinese Nestorianism, and the “DaQin Pagode” (the main church of Nestorians in China) are still visible in Xi’an.

In the 13th century, Giovanni da Pian del Carpine had been charged of a mission at the Court of the Mongolian Khan, and wrote a report for the  Pope, which is known as the Historia Mongalorum. Later on, Khubilai Khan sent to the Pope, via the Polo brothers,  a message, asking him to send missionaries to China. The Pope appointed Giovanni da Montecorvino, who translated the Bible into the Chinese language. After a certain time, no bishop was appointed to Beijing any more, because the Black Death had  rendered it too dangerous to travel up and down the Silk Road.

When Vasco da Gama opened the road to Indies via the Cape of Good Hope Christian missionaries, and especially the Jesuits, flocked towards India, Japan and China. Especially in China, they played a special role, studying the Chinese and  teaching the European culture, advising the Emperor, introducing European cultural fashions into China, as well as Chinese ideas into Europe. Ricci translated Christian terms into Chinese, wrote books in Chinese and initiated the modern Chinese cartography; Castiglione portrayed the emperors KangXi and Qianlong and built an Italian style pavilion in the Forbidden City; Bouvet illustrated to Louis XIV and his advisor De Quesnais the political and economic ideas of the Chinese.

The description of China made by Jesuits was so impressive, that Voltaire, and especially Leibniz, expressed the idea that Europe should have been unified, like China, into a sole large kingdom. Leibniz was so fond of Chinese culture, that he suggested, in his work “Novissima Sinica” (“The Latest News from China”) that not only Europeans should have sent missionaries to China, but also Chinese should have sent their own to Europe.

Jesuits helped also the Chinese empire to arrive at an agreement with the Russian (the Nerchinsk Treaty). In Novissima Sinica, Leibniz, who had met Peter the Great in St.Petersburg, expressed the hope that the new Russia could have constituted a bridge between Europe and China.

The ancient relationships between Europe and China thanks to Catholic missionaries are still vivid on the background of the discussions under way for stabilising the relationships between the Catholic Church and China.

13 – My Destiny in Eurasia

I  was  present since my youth in several aspects of  trade along the Silk Road, in Russia, the Middle East, India and China, studying the cultures, the languages and the economies of those countries. My own family name hints at Asia. Wherever I go, from Bosnia to Greece, from the Gulf to India, everybody thinks I am of local origin, since Lala means “elder brother” or “flower” in many Islamic countries, and “red”, “lovely”,  “great”, “literate” or “rich” in several Indian languages.

I was thinking of Eurasia since I was a student. Already at that time, I thought that there would not have been a future for us Europeans without an active involvement in a Eurasia which, with all its troubles and crises, was, and is, the only region of the world where a remarkable, cultural and economic growth may take pace. In fact, the US, after their unprecedented growth after WW II, would necessarily have faced a crisis due to overstretching, as the events of Viet Nam and Middle East, as well as the subprime crisis, have shown. From another point of view, the European Union, not having been able to timely really unify the European continent, is now subject to the limitations imposed to its growth by the West and to its incapacity to find a common ground on the most important issues of the world. On the contrary, Asian countries, after two centuries of Western colonial rule, have recovered their traditional cultures and wealth, so overcoming all other countries of the world. If we consider that in Eurasia there is already the largest part of world population, it is clear that, in a thriving Eurasia, there is all necessary place also for Europeans.

Being conscious of this fact, I devoted a large part of my time to the study of the  languages and cultures of different parts of Asia, such as Chinese, Sanskrit, Arabic, Japanese, Hebrew and Russian. Moreover, I was active as a manager of the Italian industry, operating, before as a business developer, and, later, as a corporate lawyer, for projects in Africa, Russia, Middle East, India  and Far East. I had even been the responsible interface for legal matters of the FIAT Group for Eastern Europe and Far East during the Perestrojka era.  I have travelled extensively in those areas, and, in the last ten years, as managing director of a small publishing house, devoted to Europe and the world, I have founded a book series, called Evrazija-Avrasya, specialised in questions related to the relationships among Europe and Asia. In this series, the book “DaQin” has already been published, dealing with the necessity that, in considering the future of Europe, its relationship with Asia is taken into account. A second esdition, as well as collective work, “Europe riding along the Silk Road”,are under way.

12 – A Crucial Issue: Will Europe Really Participate in the New Silk Road?


Making long term forecasts is always difficult. However, at a first glimpse,  the New Silk Road has very good perspectives of being successfully implemented, for a series of simple reasons.

First of all, the core areas of  world civilisations have always been localised alongside the land and maritime Silk Road: China, India, the Middle East, Europe. During all periods of history, communications along the Indian Sea and in Central Asia have played a focal role, as shown, for instance, in the books “The Silk Roads” of Peter Frankopan, China’s One Belt One Road, of Bal Kishan Sharma and Nivedita Das Kundu, “La via della Seta” of Liu Xinru and “La Via della Seta” of Franco Cardini and Alessandro Vanoli. The remnants of sophisticated neolitic settlements, Roman, Persian and Chinese roads, of Phoenician and Greek ports, of Persian and Macedonian cities, of Buddhist and Taoist temples, of  Synagogues, Churches and Mosques, of Chinese and Japanese palaces, show still now how much crowded and busy these regions have been since the earliest antiquity. Even modern history, albeit dominated by European and American imperialisms, has witnessed an intense movement of goods, capitals and persons in Asia: in the Anglo-Indian Empire, in Chinese “concessions”, in Soviet Asia… As a consequence, there is no reason why these areas are not going to flourish again also in the future.

Besides that, the contemporary development of China has no precedents in recent history. After having been destroyed during  three decades of foreign occupation and of civil wars, China has continued to grow, irrespective of changing political trends and world economic climates, at a pace much faster than any other country in the world, being presently, at the same time, the most populated  country of the world and its major economic power.

There are other forums which are developing in parallel with the new Silk Road, the BRICS Plus, which includes, to a large extent, the same countries, but also Brazil, Mexico and Ghana; the Shanghai Cooperation Organisation, and  the Eurasian Community.

A problem could arise from the coexistence of too many similar initiatives. However, the main problem is represented by Europe, which could constitute a fundamental partner for China. Unfortunately, Europe, contrary to China, in the 70 years which have followed World War II, has not yet been able to make up its mind as to which is its identity, and as to its projects for the future.  It is true that all European countries have adhered, in a way or another, to the project, but only if Europe will participate wholeheartedly and as a single player, there could be tangible results for it.

In any case, also China, which is the main sponsor of the Initiative, should take care to coordinate it carefully with the BRICS Plus, with the Shanghai Cooperation Organisation and with the Eurasian Community in order to give a logic to the whole system.

11 – A New Consultancy and Mediating Formula for a Renewed Eurasian Community

I am the founder of the Alpina Publishing company, as well as of the Cultural association Diàlexis, both operating in Italy, and aiming at the promotion of the cultures of Europe and at the connection between Torino and the world.

We promote books and initiatives, and provide consultancy, on several interconnected areas: linguistic, M&A, cultural history, European integration, Alpine regions, Europe and the world. Within the framework of  this latter activities, we have launched  a “yellow” book series, starting with a book about Europe and China, whose title is “DaQin” for indicating that Europe may be conceived only through the eyes of third parties, and that China was, since antiquity, the main term of comparison.In particular, the philosopher Leibniz made, in his book “Novissima Sinica”, a thorough comparison among the two countries. We are preparing now a new book whose title will be “Europe Riding Along the New Silk Road”, dealing precisely with the impact of the New Silk Road on Europe.

Within the framework of our consulting activities, we have counselled Italian ICT companies in mergers and acquisitions with the US. We would be pleased to advise European and Asian companies also  in Eurasiatic mergers and acquisition. In the past, I had been personally involved in business development in Developing Countries on behalf of the CIR Group and in international contracts and mergers and acquisitions for the FIAT Group. In my capacity as European official in Luxemburg, I had written a book on European development financing. I have also been an official legal translator of the former European Economic Communities.

I share the substantive reasons behind the Silk Road Initiative, and I am trying to give my contribution to the latter, having recourse to my competences, to my previous experiences and to my personal connections with the European Union, the business community and the authorities of Torino, with intellectuals devoted to European and Eurasian problems and the Chinese community in Italy.

I am trying, starting from the preparation and the diffusion of the books of the “yellow book series”, to create in Northern Italy a community devoted  to the study and the discussion of Eurasian initiatives, as well as to the consulting in favour of businessmen and companies willing to  initiate business ventures in the Silk Road area.We have already worked out an ICT project for the promotion of the Alpine Region along the Silk Road, which we would like to further develop together with other partners.For this purpose, I will welcome any proposals, from public entities, companies, other publishers, associations or authors, for carrying out projects together.

10 – A New Cultural and Economic Era for Torino

In present days, everything in Europe, and especially in my town, Torino, reveals a sense of contingency and decadence. Our city, an ancient capital, located in an exceptional position underneath the Alps, surrounded by green hills and on the shores of the main Italian river, the Po, was the company town of the FIAT conglomerate, which, in the 70ies, included car manufacturing, banking, insurance, consulting, training, trucks, harvesters, aerospace, trains, bio-medicals, weapons, lubricants, electronics, publishing -in Italy, the Americas, Europe, Middle East, India-

Today, Torino  has no more than some thousand workers employed in Torino by FCA (the American group into which FIAT has been merged). All other big companies, which, at their times, existed in Torino or in its neighbourhoods (such as SKF, CEAT, Toro, Augusta, SAI, Olivetti, Lancia, Giugiaro, Pininfarina, CIR, IPSOA, Einaudi, Loescher, Lattes, Paravia),  do not exist anymore, have been sold out to foreign groups, or have transferred into other towns. Notwithstanding the authorities’ pretension that cultural industries have effectively substituted metalworking, in reality also culture is very week. The result is that the population of the town is constantly shrinking: Torino has lost about 300.000 inhabitants.

Our enterprises, our families, our youth, are leaving the city. Even a part of former immigrants have already migrated to other destinations. There are few things left. Our population, highly educated, with hundred thousands intellectuals, entrepreneurs, managers, engineers, technicians, businessmen, professionals, specialized workers, is jobless or underemployed. The only professions which thrive are bartenders and caregivers.

By contrast to the unbelievable attitude of American (and even European) purchasers of our industries, which have closed, or transferred, our companies as soon as they have purchased them,  Chinese acquirers, always more numerous, have shown a noteworthy interest in safeguarding the autonomy and the role of our local staff. An outstanding example thereof is constituted by the takeover of Pirelli in Milano and its recent floating at the stock exchange. The corporate governance of Pirelli according to the Shareholders Agreement of August 31, 2017 guarantees, also in consideration of the floating to the stock exchange,  the maximum of autonomy, as stated in the Whereas: “with the aim to safeguard the corporate culture of Pirelli, maintaining in the long run the present management”, which will remain the sole responsible, under the direction of Marco Tronchetti Provera up to 31 December 2019  and will suggest the name of the new managing director. “The technological know-how of Pirelli will remain in the hands of Pirelli”, and the operational and managenent headquarters shall remain in Milano.” 

This type of collaboration  has compromised  the life of the city of Milano and the jobs and business opportunities of its citizens even less than the atypical merger of FIAT in FCA, which has implied in reality the transfer abroad of all important functions of the company. In case FCA or a part thereof  should be purchased by a Chinese group, we should expect that stipulations corresponding to the ones of Pirelli would be adopted. Apart from that, Torino has already about ten subsidiaries of Chinese company; the local TRW has just been taken over and Pininfarina, belonging to the Mahendra Group, is actively cooperating with Chinese for a  new hybrid luxury car.

If this trend goes on in the same direction, it should imply at least increased opportunities for them who, as I am, are interested in increasing cooperation with China for the benefit of our youth, our intellectuals, our entrepreneurs, our businessmen, our workers. In fact, the former mayor of Torino, Piero Fassino, had made many efforts for having the railway connection with the Silk Road in Torino (instead of Mortara, as it happens to be now). However, since a new mayor has been elected since two years, we have no further news of the project.

The opportunities for collaboration are particularly strong in the cultural sector, where the concentration of ownership in the hands of a few Western groups has reduced drastically the freedom of expression, in the press and in publishing in general. As indicated by Peter Lavelle of the Russian television RT News (Rossija Segodnia) in a debate of CGTV, it should be a task of the media of the BRICS  countries to foster a freer communication climate worldwide. We hope that a massive presence of Chinese capitals in our region could create this wider diversification of the media, and, hence, enhance the opportunities of establishing independent voices.

PER RISOLVERE I PROBLEMI DELL’EUROPA, decostruire ordoliberalismo e keynesismo.

Fin dal 2014, l’Associazione Culturale Diàlexis aveva predisposto e pubblicato uno studio, “Restarting EU Economy via Technology Intensive Industries”, nel quale illustravamo la nostra visione fortemente anticonformista circa la situazione economica e le ricette per rimediare alla crisi cronica dell’Europa.

Questo opuscolo era stato inviato nel 2014 al Presidente Juncker, al Presidente Hoyer e al Commissario Oettinger, perché ne tenessero conto nell’elaborazione del Piano Juncker. E in effetti, essi, dopo averciringraziato, ne hanno tenuto conto nel “Piano Juncker”, ma di nascosto, in modo insoddisfacente ed inefficace, puntando su soggetti sostenuti dai loro rispettivi Governi, ma incapaci di svolgere la loro funzione, e rafforzando così, anziché indebolire, il dominio, sull’ Europa delle Big Five e dell’ America in generale. Chi non ne aveva tenuto conto in alcun modo era stato Renzi, il quale non aveva dato, ad esso, alcun seguito, né riscontro.

I più recenti eventi, con la corsa generalizzata all’ Intelligenza Artificiale, lo stabilizzarsi del declino europeo e l’insistenza di Trump sull’ulteriore contingentamento dell’Europa (sanzioni e dazi) confermano la preveggenza della nostra impostazione e l’urgenza di porre la Sovranità  Europea all’ ordine del giorno delle prossime Elezioni Europee, ma anche del programma del Governo italiano, improvvisamente dichiaratosi paladino dell’ Europa.

Per questo riproponiamo le tesi di quel Quaderno subito dopo la fatidica data del 1° Giugno, quando sono state confermate le sanzioni americane contro l’ Europa, e, contemporaneamente, sono stati nominati due governi europei  espressione di radicali cambiamenti: quello italiano e quello spagnolo.

1.Le ragioni dell’arretramento dell’economia europea.

Le radici del cosiddetto “miracolo economico”, come pure quelle della successiva, interminabile, crisi, sono soprattutto culturali e politiche.

Perciò, le spiegazioni riproposte da tutti circa trent’anni senz’alcun riscontro pratico non solo sono  false, ma mi sono divenute addirittura fisicamente insopportabili: burocrazia, assistenzialismo, pansindacalismo, ecc…(come se queste cose non ci fossero dovunque, anche nei Paesi con le migliori “performances”).

Per capire i problemi dell’ Europa, occorre risalire piuttosto lontano, vale a dire almeno alla corsa, avviata fin dal secolo 15°, all’ accaparramento, da parte degli Europei, di beni materiali in tutto il mondo, descritta ideologicamente come “progresso dell’ Occidente”, che era stata la conseguenza diretta  della scelta teorizzata nel Settecento, sulla base del cosiddetto “Primo Programma Sistemico dell’Idealismo Tedesco”, ove si proclamava che l’uomo si sarebbe salvato da sé, attraverso “una nuova scienza”. Questa scelta aveva portato in primo piano i portatori di progresso economico-imprenditori e ingegneri-, sempre meno controllati e frenati dai ceti culturali e politici. Il “doux commerce” sostituiva così, la “sete di gloria ed onore”. Costituiva parte integrante ed essenziale del “Progetto della Modernità” il colonialismo, lanciato anch’esso sotto il pretesto ideologico (Turgot, Condorcet, Marx, Hugo, Mazzini) di portare il progresso ai popoli afroasiatici, ma, in realtà, volto soprattutto ad accrescere il potere dell’”élite” tecnocratica borghese, in Europa e nel mondo, anche, quando necessario, attraverso il genocidio e la schiavitù (Americhe, Congo).Fichte, Mazzini, Hugo e Nietzsche avevano posto chiaramente in evidenza il nesso fra la pace in Europa e la colonizzazione del mondo. Ancor oggi questo nesso è facilmente discernibile quando si giustifica l'”esportazione della democrazia” con la nostra superiore civiltà, che sarebbe dimostrata dall’assenza di guerre fra i Paesi della NATO (ma non con gli altri).

Tuttavia, nonostante gli appelli all’unione fra gli Europei per salvaguardare i propri privilegi, dopo che Kipling e Fiske avevano profetizzato un governo mondiale degli USA, questi ultimi  si erano prefissi l’obiettivo di scalzare l’Europa dall’ egemonia finanziaria mondiale e dalle colonie, per sostituire il loro colonialismo soft (neo-colonialismo) al vecchio colonialismo hard.

Nella nuova situazione, come aveva profetizzato Trotskij fin dal 1921: “..l’America dirà all’ Europa, quante tonnellate, litri o chilogrammi di questa o di quell’ altra merce dovrà comprare o vendere”. Cosa che si è verificata alla lettera negli ultimi 30 anni, ma aveva già cominciato a manifestarsi  con i 14 punti di Wilson e con il trasferimento del centro finanziario mondiale dalla City a Wall Street. Oggi si parla espressamente di quote di produzione e dell’autolimitazione delle esportazioni e dei disavanzi commerciali a carico degli Stati europei.

Tuttavia, all’ inizio del XX Secolo,  le colonie rimanevano ancora soggette, formalmente, agli Stati europei, almeno fino alla Seconda Guerra Mondiale, quando Roosevelt costrinse Churchill a firmare (controvoglia) la Carta Atlantica. A partire dalla fine della guerra, iniziò infatti il processo di decolonizzazione, con l’attribuzione,  alle potenze ex coloniali, dell’ incarico di amministrare fiduciariamente pro- tempore  le ex colonie-per l’Italia, la Somalia- (sempre “per portarvi il progresso”). Con le amministrazioni fiduciarie era cominciato anche  l’“aiuto allo sviluppo”, sempre col pretesto di portare il progresso in Africa, ma, in realtà, per continuare a tenere sotto controllo i prodotti agricoli e minerari e per contingentare l’import-export. Tuttavia, l’aiuto allo sviluppo fu modesto e inefficace. Come si poteva evincere da uno studio che avevo pubblicato fin dal 1981 (“Les procédures de la coopération financière et technique dans le cadre de la IIe Convention de Lomé”), buona parte degli esigui fondi dello Sviluppo veniva speso, in realtà, in attività amministrative dei Governi e delle Comunità Europee, sicché ben poco restava per l’economia africana. L ‘aiuto allo sviluppo serviva in modo egregio per mascherare la diminuzione del peso economico dell’Europa, presentando il suo rapporto con l’Africa come una filantropica decisione di egualizzare le sorti dei continenti, il che presupporrebbe un maggiore tasso di crescita nei “Paesi in via di sviluppo”. Cosa che in effetti si sta realizzando, ma con ben scarsa soddisfazione, tanto per i Paesi europei, che per quelli afro-asiatici.

2.La “Sfida americana”

La prima e la seconda guerra mondiale avevano costituito un grandioso business per le imprese dei paesi belligeranti, che avevano realizzato una crescita inaudita di fatturato e si erano trovate ad avere, alla fine della guerra, tanto in America quanto in Europa, gli impianti nuovi pagati dal contribuente. Questo fu  il “Miracolo Economico”. Certo, meno spettacolare in Europa a causa di una parziale distruzione degli apparati produttivi, dello smantellamento delle fabbriche e degli ostacoli frapposti dagli Americani alle imprese militari e di alta tecnologia europee (vedi problemi per Renault, Olivetti, Porsche, ENI, Volkswagen e BMW).

Al contrario, negli USA, le imprese di alta tecnologia si erano sviluppate in modo frenetico  con il Progetto Manhattan, AAA Predictor, la corsa allo spazio e agli armamenti, lo sviluppo dell’informatica e delle nuove tecnologie, finanziati dai fondi militari dell’ ARPA, agenzia governativa per lo sviluppo delle tecnologie “duali”. In Europa non vi erano stati Enti comparabili alla DARPA, ma, al contrario, gli ostacoli (politici e altri) frapposti, per esempio, a Olivetti e a Mattei, nei loro sforzi per realizzare in Italia nuove imprese in concorrenza con quelle americane.

Così, le industrie di alta tecnologia qui non si svilupparono mai, salvo che in maniera modesta, intorno alla Francia del Generale De Gaulle (Force de Frappe, Arianespace, Airbus, TGV). Cosa relativamente poco grave fintantoché si trattava dell’aerospaziale, ma micidiale oggi, quando si parla dell’informatica e della rete, che condizionano, oltre alla stessa economia, l’intera vita sociale. Questa situazione era già stata prevista con estrema lucidità fin dal 1968 da Jean-Jacques Servan-Schreiber nel suo libro “La sfida americana”, ma nessuno (tranne de Gaulle) se n’era allora preoccupato.

Dopo quarant’anni, come noto,   le industrie del web, fino a poco tempo fa esclusivamente americane, controllano da parecchi decenni, dagli Stati Uniti e dai paradisi fiscali, la politica, la finanza, l’industria e il commercio mondiale, ed esportano i loro profitti dall’Europa con il consenso, tacito o espresso, delle autorità europee (vedi i Tax Rulings lussemburghesi e il caso Google-Irlanda), che, nonostante tutti i clamori mediatici, non hanno ancora neppure deciso di tassarle. Ne deriva un’insopportabile concorrenza sleale ai danni dei potenziali concorrenti europei, che nessuno osa reprimere secondo i principi antitrust e fiscali generalmente applicabili. Soltanto Orban aveva provato ad introdurre in Ungheria una Internet Tax, ma era stato prontamente privato del potere da una (spontanea?) rivolta popolare.

Tutto ciò ha portato a un progressivo svuotamento dell’economia europea, con il trasferimento del controllo su varie imprese europee sotto gruppi americani (cfr. Nuovo Pignone, MTU, Fiat, Fiat Avio, ecc..). Sembra quasi che, per  un tacito accordo, gli Europei non possano entrare in determinati settori, o, se vi entrano, lo possano fare solo come partners di minoranza. Soprattutto, le autorità europee e nazionali si guardano bene dal finanziare progetti concorrenti a quelli dell’ARPA.Ma così non avremo mai un’economia europea avanzata.

Antonio Cantaro parla di uno “Stato commerciale” europeo, “autorizzato” a perseguire ampi successi sul piano economico ma al quale è “vietato” tradurre questo successo sul piano politico e militare.

3.Fra la Googleization of the World e la Nuova Via della Seta

Attualmente, assistiamo a tre opposte tendenze:

-da un lato, la presa di controllo, da parte dei giganti del web, di settori assolutamente disparati dell’economia, dall’ industria automobilistica, ai trasporti, all’editoria, al commercio al dettaglio, in USA e all’ estero, con un attacco perfino al Presidente, al “deep State” e alle multinazionali tradizionali…

-dall’ altro, lo sviluppo di multinazionali eurasiatiche (cinesi, giapponesi, indiane, russe, dei Paesi arabi), che si affiancano a quelle americane anche nel prendere il controllo delle imprese europee;

-infine, lo scatenamento, da parte dell’America di Trump, di una “Guerra economica in tempo di pace”(come la chiama Cantaro) contro tutti i Paesi esteri, allo scopo di tentare di rallentare oi loro tentativi di superare gli stati Uniti.

In questa situazione, perché mai dovrebbero aumentare in Europa il PIL e l’occupazione? I cosiddetti “investimenti esteri” tanto ambiti dai Governi europei, si riducono infatti al fatto che i gruppi stranieri comprano le imprese europee per eliminare un concorrente e per ottenere agevolazioni dai governi locali, ma è evidente che declassano progressivamente il ruolo delle nuove controllate (quando non le chiudono).

Il trasferimento all’ estero della proprietà e del controllo è, per l’economia locale, catastrofico, molto più catastrofico di quanto non lo presentino i media. Se si pensa che, oggi, gli amministratori delegati delle grandi imprese guadagnano decine di milioni di Euro all’ anno (cioè mille volte più di un operaio), ci si renderà conto che non avere più fra noi le staff dirigenziali comporta una perdita ingente per l’erario, per il mercato immobiliare, per il commercio e per l’indotto, ben più ingente della perdita di qualche migliaio di posti di lavoro operai. Basti guardare la città di Torino, dove la pletora di ville del Valentino, della Collina e della Crocetta segnalavano la presenza di decine di migliaia di grandi azionisti, imprenditori, presidenti, amministratori delegati, dei loro dirigenti, professionisti, famiglie e servitù, ora scomparsi. Il fatto che siano stati mantenute alcune decine di migliaia di impieghi operai e impiegatizi a continuo rischio di licenziamento non compensa certo la perdita dell’alta borghesia imprenditoriale.

Inoltre, le società del primo e del secondo dopoguerra erano basate sulla “mobilità verso l’alto”, che costituiva l’obiettivo dell’enorme sforzo lavorativo richiesto dalla società industriale. Orbene, solo la presenza di grandi imprese permette una carriera completa, che vada dai gradini più bassi fino ai vertici della finanza e della politica. I nostri laureati emigrano perché da noi sono rimasti solo i ruoli esecutivi (o comunque ancillari), mentre quelli apicali e veramente remunerativi sono finiti altrove.

Ma questo porta  a un atteggiamento di disinteresse per il lavoro, di mediocrità, di clientelismo e fatalismo.

3.Il declino dell’ “Occidente”.

Non credo alla presunta superiorità dell’Occidente, e nemmeno alla sua maggiore idoneità ad organizzare efficacemente una società industriale. Perciò, non mi stupisce affatto  il suo ininterrotto declino (tra l’altro tempestivamente ed efficacemente profetizzato da Spengler). La “Crescita Pacifica della Cina” avvenuta nel II dopoguerra conferma le previsioni di Max Weber, secondo cui il Confucianesimo è più efficace del Puritanesimo quale scuola di formazione della società industriale, nonché quelle di Spengler sull’inevitabile declino dell’Occidente. Scrive Spengler, “gli insostituibili privilegi dei popoli bianchi sono stati sperperati, dissipati, traditi. Gli avversari hanno eguagliato i loro modelli. E, forse, con la scaltrezza della razza di colore e con la matura intelligenza di antichissime civilizzazioni, li hanno superati”.

Le guerre commerciali di Trump mirano anche e soprattutto a reagire a questo fenomeno:

-da un lato, a ristabilire le distanze con i Paesi in Via di Sviluppo;

-dall’ altro, a mantenere la distanza dall’ Europa.

Se, infatti, venisse meno il mito plurisecolare “dell’America First”, crollerebbe un intero castello di carte fondato sull’ insostituibilità dell’egemonia americana (la “nazione Indispensabile”), e sulla superiorità ontologica della sua “civilisation”, tanto nei confronti degli Afroasiatici, quanto in quelli degli Europei (superiorità teorizzata già  da Winthrop, Mather,  Washington, Emerson, Whitman e Fiske).

Mettendo in evidenza che l’intero ordine mondiale è fondato su questo rapporto di forza con l’ America, da ristabilirsi anche con metodi coercitivi, Trump toglie, indirettamente, credibilità alle Retoriche dell’Idea di Europa, fondate invece sull’assunto della “benignità” del “federatore esterno” americano e sulla conseguente rinunzia dell’ Europa a perseguire, almeno verso l’America,delle guerre commerciali.

Inoltre, se queste retoriche non sono credibili, che senso hanno anche le politiche di stabilità della moneta e il divieto di aiuti alle imprese, fondati su una pacificazione dei rapporti commerciali?

  1. Ordoliberalismo e Germania

La polemica sovranista tende, a mio avviso abusivamente, ad attribuire alla Germania, non già all’ America, la colpa dell’insostenibilità dell’economia europea. Certo, la Germania ha tratto un certo vantaggio dalle retoriche dell’idea di Europa, e, in particolare, dal divieto generalizzato di politiche mercantilistiche (che, infatti, ha teorizzato sotto l’etichetta dell’ “ordoliberalismo” di Walther Eucken). Infatti, da un lato questo divieto ha reso, tra l’altro, più difficile agli altri Europei attaccare con metodi aggressivi l’obiettiva superiorità del sistema tedesco, e, dall’ altro, le ha attribuito la funzione di garante per l’ America della disciplina degli Europei.

Tutto ciò è perfettamente logico: da un lato, è impensabile un’Europa unita senza una forza egemone (sia essa etnica, culturale, religiosa o militare); d’altro canto, all’America va benissimo che il carattere ordoliberale, smilitarizzato e asettico, dell’egemonia regionale tedesca, impedisca alla Germania, e, quindi, agli Europei, di proporsi come potenza mondiale. A questo punto non stupisce che la “stabilizzazione” economica dell’Europa di oggi costituisca la prosecuzione senza soluzione di continuità della “Grossraumwirtschaft” teorizzata e realizzata dai ministeri del Terzo Reich al tempo dell’occupazione militare nazista. Non per nulla il primo presidente della CECA era stato Hallstein, già lobbista delle grandi industrie tedesche presso il comando della Wehrmacht.

Comunque, la superiorità dell’industria tedesca non è stata creata, né dal regime nazionalsocialista, né dall’ America, né dall’ Unione Europea, bensì dalla obiettiva centralità storica e geopolitica del “Deutschtum” in generale, fra il Belgio e l’Estonia, fra lo Juetland e la Transilvania,dal suo modello partecipativo, e, infine, dalla riunificazione tedesca, che ha comunque messo insieme 100 milioni di abitanti (una potenza di fuoco inferiore di poco a quella della Russia).

Giacché non si crea nessun’organizzazione statuale senza egemonia, se non si vuole l’egemonia della Germania  né quella della Russia, occorrerà costruire un’egemonia alternativa: quella di un “movimento sovranista europeo” che si faccia veramente carico di rivendicare, contro la globalizzazione occidentale, l’autonoma civiltà dell’ Europa, e doti quest’ultima di quel sistema informatico-industriale-militare che, solo, può garantire, oggi,  a un Continente (o uno “Stato-civiltà”) la libertà a l’indipendenza.

5.L’unica svolta possibile: una rivoluzione culturale

Questa frettolosa analisi della situazione dell’ Europa dopo l’ondata protezionistica di Trump ha messo in luce l’urgenza di un’approfondita ed accelerata riflessione sulla infondatezza dell’attuale  ideologia europea e delle (non)politiche economiche dell’Europa e dei suoi Stati membri, smitizzando le stesse ragioni del contendere fra i pretesi “sovranisti” e l'”establishment” continentale.

L’erroneità, o meglio, la deliberata falsificazione di tale situazione, sono quelle che hanno giustificato la persistenza di forze politiche e culturali obsolete e l’insistenza su politiche (come la stabilità della moneta, il divieto di aiuti di Stato, la subordinazione alla NATO), che non hanno rafforzato, bensì indebolito l’Europa e i suoi Stati (Membri o non membri), rendendoli tutti incapaci di reagire adeguatamente alle ingerenze americane e, per ultimo, agli attacchi di Trump.Le misure in cantiere nei vari Stati membri (tanto quelle neo-liberiste come le liberalizzazioni, quanto quelle “sovraniste”, come le restrizioni all’ immigrazione, o quelle “populiste”, come la defiscalizzazione o l’assistenzialismo), non intaccando questa realtà fondamentale, non costituiscono passi in avanti verso la soluzione.

Occorre invece ripensare le basi culturali dell’identità europea, il rapporto uomo-tecnica, la missione dell’Europa e i rapporti, culturali e politici, con il resto del mondo, per costruire una nuova egemonia euroentusiastica . Nel fare ciò, occorrerà studiare con attenzione che cosa hanno fatto e che cosa stanno facendo, per affrontare situazioni simili, altri “Stati-civilizzazioni”), come Cina, India e Russia.

 

9 – Turandot as the Symbol of the New Silk Road

At the evening gala during the Xiamen BRICS summit, a quartet of Chinese singers has sung the famous air of Puccini’s Turandot “Domani Vincerò“. Turandot is, under several points of view, a symbol of the Silk Road and of the countries around it. As it is known, the composer of Turandot, the Italian Puccini, was not in a position to finish this opera, because he died before.

Apart from the fact that the unaccomplished opera of Puccini is a synthesis of universal themes of  eternal value, deep-rooted in the most ancestral couches of cultural history (such as the dialectics among masculine and feminine, the discovery of the self…), the plot of Turandot has also several connections with all countries alongside the Silk Road.In fact, the story comes out of a  French translation of a Persian Islamic classical poem, adapted by an Italian playwright and later reinvented by a German poet. The first known source of the plot is to be found in Haft Paykar, a classic of Persian literature, composed by Nezami of Ganja, a poet born in  Azerbaidzan in the 11th century. Turandot’s tale is one of the seven stories of the emperor Bahram’s wives, describing the different facets of love: in particular, it’s the tale of the Slavic princess. Each of the wives of Bahram comes from a different part of Eurasia (“Haft Kesvar”): North Africa, Byzantium, Kievskaja Rus’, Chorasmia, Turkestan/China, India and Persia Originally only the latter was inhabited by man and the fabled home of the Aryans (Airyō.šayana) was located there. Sovereignty over all the seven regions was claimed by Iranian hero-kings. Later on, several authors re-wrote the story, situating it in different countries, such as the Nogai steppe, Astrakhan, Central Asia and, finally,  the Yuan empire. The name Turandokht itself means in Persian “daughter of Turan”, i.e., a Central Asiatic woman. However, available literary sources do not identify well who Turans (the foes of Aryans) were; Turks or an Iranic people?

In archaic Greek, Tyranna was the feminine of Tyrannos, Tyrant. Hence, it means “mistress” and referred to the link between Eros and Thanatos. In ancient Etruria (now, Tuscany), Turan corresponded to Afrodite, and it is still surviving , in the Tuscan folklore, as “Turanna”, a spirit of love. Having said all that, it is normal that the Tuscan Puccini had been stimulated by this character.

Puccini’s opera was subject to ever changing interpretations. Critics of orientalism have long disparaged Puccini’s unfinished opera as an ‘unconscious manifestation of racial arrogance’. Chinese saw the piece as historically inaccurate. But, during the last decades, it has become a sort of symbol of China. According to us, taking into account the plurality of its sources, as well the evolution of its interpretations, it may be understood even as a symbol of the Silk Road.

The unfinished Puccini’s opera has different finals. Two of the composers were Alfano and Berio. Then, we have had a series of adaptations in China, by Beijing and local Operas, by CCTV, and by an international collaboration including  the conductor Zubin Mehta, the Director Zhan Yimou the Maggio Musicale Fiorentino and the choreograph Chen Weiya. All these interpretations and adaptations revolved around the multifaceted character of the opera: its Western, Eastern, or Chinese, character, the meaning of the plot,  the musical genre in which it belongs.As such, it shows that trans-cultural dialogue may be much more that pure celebration rhetoric or commercial trivialisation, but much more an intense debate about the eternal questions of mankind.

8 – A Cultural Action for the European Participation in the New Silk Road

At the end of 17th century, the philosopher and scientist Leibniz wrote, in Latin, the work “Novissima Sinica”, what means “Last news from China”, which related about the twofold victory achieved  by Jesuits, both in Rome and in Cina and, obtaining, from the Pope, the  recognition of the “Chinese Rythes” and, from the Chinese Emperor, the right to preach and to convert in China under his high protection. In the foreword of “Novissima Sinica”, Leibniz explained why China and Europe are very similar, and that also Russia was trying to emulate Europe, so to become able to represent a bridge between Europe and China. These pages could have been written even today: “I consider it a singular plan of the fates that human cultivation and refinement should today be concentrated, as it were in the past, in the two extremes of our continent, in Europe and in Tshina (as they call it), which adorns the Orient as Europe does the opposite edge of the earth. Perhaps, Supreme Providence has ordained such an arrangement, so that as the most cultivated and distant peoples stretch out their arms to each other, those in between may gradually be brought to a better way of life. I do not think it an accident that the Muscovites whose vast
realm connects Europe with China and who hold sway over the deep barbarian lands of the North by the shore of the frozen ocean, should be led to the emulation of our ways through the strenuous efforts of their present ruler and their Patriarch, as I understand it, in agreement with him.”

According to Leibniz, the Chinese were inferior to Europeans as to mathematics, but were superior for their ethical virtues and for their political culture. Albeit he appreciated immensely the mission of Jesuits as mediators among Europe and China, he would have preferred that not only Europe had sent its  missionaries to China, but that also the latter would have sent its own missionaries. A thing which is now happening, with Confucius Institutes. Also today we should carry out an activity of cultural enlightenment between Europe and China, like the one of Jesuits and Leibniz.

In fact, our “Western” culture, unbelievably self-centered, operates as if it were surrounded by an artificial  screen, impeaching us to see what is happening in the “world outside”, especially in the Asian continent. We are suffering, thus, because of three types of limitations:

-a disproportion between our information about “Western modern” and the one about the rest of the world;

-a disproportion between information about our limited “Nation-States” and the one concerning the rest of the West;

-Western cultural arrogance, which pushes us to consider anything “Western” and “Modern” to be superior to anything “Eastern” and “Ancient”.

Whilst most Europeans ignore even the names of all the member States of the European Union, cultivated Europeans often ignore the names of the capital cities of  such States. Only a few specialists in Italy know something of a language different from Italian and English, and, moreover,  some intellectuals know something about extra-European States. Under these conditions, it is almost impossible to discuss seriously with anybody in Europe about world politics or economy, or to work out any credible corporate strategy. This is the first and foremost reason why European integration has reached so poor results, and why European companies are not able to effectively compete with international groups of other Continents. Americans have at least the presumption to understand everything of the other countries, also because they find always everybody able and willing to express himself in English.

On the contrary, Asian people are well acquainted with all parts of the world because, up to very recent times, education in their countries was based to  a large extent upon European curricula and ideologies, but, now, they have been obliged to study, at least partially, also their own history, language and culture, so that they are more able to understand what happens in a larger part of the world. This ability, essential today, is one of the main reasons for the success of China, India and some Arabic countries.

We should promote such effort of information also in Europe, what would prove useful in first instance to each of our fellow countrymen, and, secondarily, for a reasonable political re-orientation of Europe. Europe is now in a deep cultural, ideological, economic, political and social crisis. Having accepted a merely passive role within the West, we have lost our independence of judgement, the taste for autonomy, the objectivity of thinking.  Only going out of our closed world will we be able to detect which are  our real problems and try to solve them. The presence of, and the dialogue with, Asian people, will help us to accomplish this task.

ALPINA/DIALEXIS AL SALONE OFF DI TORINO

Come noto, nelle elezioni regionali del Molise, e, soprattutto, del Friuli, la partecipazione popolare ha raggiunto livelli bassissimi. Nel Friuli, si è rimasti al di sotto del 50% degli aventi diritto. Questo è solo l’ultimo esempio di come i cittadini siano disamorati dalla cosa pubblica, che, semplicemente, non è gestita, forse perché è divenuta letteralmente ingestibile.

Non v’ è il minimo dubbio, quindi,  sul fatto che il comportamento tenuto dai partiti subito prima e subito dopo le elezioni, basato solamente su considerazioni di potere e senz’alcun nesso con problemi reali o programmi effettivi, abbia esasperato una trend assenteistico in atto già da tempo. Quando il Movimento 5 Stelle, a pochi giorni dal voto, è corso a Washington per garantire un drastico cambiamento di politica internazionale; poi, addirittura, ha cambiato surrettiziamente online, senza avvertire nessuno, il programma elettorale approvato dalla base fra mille bizantinismi informatici, la fiducia degl’Italiani anche verso l’ultimo movimento che si pretendeva “diverso” e “antisistema” è caduta a picco in pochi giorni.

Ma in realtà, tutti hanno seguito lo stesso copione: non sbilanciarsi, lanciando sistematicamente ad altri le patate bollenti.

La teoria dell’ “Ignoranza razionale”

D’altra parte, la recentissima traduzione in Italiano del libro di Jason Brennan, “Contro la democrazia”, ci insegna che lo stesso fenomeno è in corso anche negli USA, dove, addirittura, è stata lanciata la teoria dell’”ignoranza razionale”: visto che il voto del singolo cittadino non conta nulla,  è razionale, anzi, diremmo noi, obbligato,  l’atteggiamento di quegli elettori che non spendono il loro scarsissimo tempo e danaro, non diciamo per fare politica, ma neppure per informarsi sulla cosa pubblica.

In questa situazione, insistere, come noi facciamo, a voler informare i cittadini, loro malgrado, su tematiche estremamente complesse, come la politica europea, i rapporti geopolitici in Eurasia o il modello sociale europeo, può sembrare una follia. In realtà, ci ispiriamo al verso di Hoelderlin, secondo cui, “quando il pericolo cresce, cresce anche ciò che salva”.

Secondo le previsioni degli organismi internazionali, il nostro PIL ha smesso di crescere da aprile, e comunque, nei prossimi anni, crescerà addirittura meno del malandato PIL europeo; non per nulla, siamo stati sorpassati perfino dalla Spagna…

Che fare?

In realtà, non è vero che non si possa far niente per ovviare allo sfacelo.

Il crollo economico dell’ Europa (che tutti gli organismi internazionali hanno evidenziato ancora una volta qualche giorno fa, abbassando le previsioni di crescita da 2,5% a 1,4-1,9%); i dazi  di Trump decretati in violazione degli accordi promossi e sottoscritti dagli USA; le pagliacciate a livello europeo, con le minacce di sanzioni salatissime contro le Big Five che poi sono state immotivatamente del tutto abbandonate; l’approvazione di una legge sulla tutela dei dati che danneggia le imprese europee, ma non le Big Five; la bocciatura della seppur modesta proposta di Macron sulle liste transnazionali, dimostrano che, per migliorare, in un qualche modo, la nostra situazione, occorrerebbe operare energicamente sul piano europeo, non già su quello nazionale..

Ne consegue che il Governo italiano, da chiunque sarà composto, non potrà fare assolutamente nulla per arginare la catastrofica caduta della nostra economia, che prosegue più violenta che mai, salvo se si decidesse a battersi per una drastica modifica delle politiche europee verso il resto del mondo e verso le nuove tecnologie.Ma gli organi competenti (partiti, Stati nazionali, Commissione, Parlamento) sono troppo pusillanimi per farlo. È per questo che i partiti non hanno nessuna fretta di governare, sapendo che, facendolo, si prenderebbero delle grandi responsabilità e una ulteriore  dose d’impopolarità.

A questo punto, l’unica cosa che resta da fare a noi cittadini è la cultura, intesa, non già come una presuntuosa evasione in paradisi artificiali (siano essi snobistici, esoterici, ideologici o estetizzanti), bensì come doveroso studio di quanto sta accadendo intorno a noi, per modificarlo, preparando una riscossa.

Ri-educare gli Europei

Il deliberato non-governo in cui viviamo da almeno mezzo secolo  si fonda infatti sulla totale disinformazione: sulla storia della cultura europea; sulla geo-politica mondiale; sulle dialettiche intrinseche della modernità e della postmodernità…Con i nostri libri sull’Europa, sulla Cina, sulla Dottrina Sociale della Chiesa, ecc…, miriamo semplicemente a colmare almeno in parte queste lacune, in modo che almeno qualcuno dei nostri concittadini, comprendendo la reale natura e importanza delle poste in gioco, sia preso dall’interesse, e, diremmo, dal senso del dovere verso la cosa pubblica, e si associ a noi in quest’opera di approfondimento e di dibattito.

È in questo spirito che partecipiamo al Salone Off, che ci offre l’opportunità di inserire, nei programma del Salone, manifestazioni dedicate a due temi che ci sembrano scottanti e improrogabili, ma sono da tutti negletti: il confronto fra Europa e Cina e il futuro del lavoro nella Società delle macchine intelligenti.

Nella prima delle due manifestazioni, quella del 10 Maggio, discuteremo su 13 questioni scottanti dell’ Europa alla luce delle soluzioni adottate dalle altre grandi realtà subcontinentali, e, in particolare, dalla Cina, l’enfant prodige dell’ economia mondiale, la quale, partita dopo la Seconda Guerra Mondiale completamente distrutta dall’invasione giapponese, appare oggi come il Paese più ricco e potente del mondo.

Nella seconda, quella del 14 maggio, considereremo come il modello sociale europeo e il pensiero sociale cristiano forniscano indicazioni su come fronteggiare il rischio che le macchine intelligenti si sostituiscano agli uomini, non soltanto nel lavoro di fabbrica, bensì in tutte le funzioni sociali, comprese le più delicate, come quelle della riproduzione, della guerra e della pace e dello stesso governo. A questo proposito, si terrà particolarmente conto delle esperienze dell’Europa Centrale, e, soprattutto, della Germania.

Vi trasmettiamo qui di seguito una sintesi dei rispettivi programmi, riservandoci di comunicarVi ulteriori dettagli.

PROGRAMMA ALPINA/DIALEXIS PER IL SALONE OFF

Centro Studi San Carlo, Via Monte di Pietà 1

Incontri con gli autori

 

Giovedì 10 maggio, ore 18

Prendersi cura dell’ Europa…con un occhio alla Cina

In occasione della pubblicazione del libro  DA QIN, L’ Europa sovrana in un mondo multipolare, tredici ipotesi di lavoro per un federalismo europeo del XXI secolo, di RICCARDO LALA

 

A cura di Alpina in collaborazione con Associazione Culturale Diàlexis, Rinascimento Europeo, ANGI-Associazione  Nuova  Generazione  Italo-cinese-, Movimento Federalista Europeo.

 

Chi, come ha fatto il Presidente Macron,  invoca un “sovranismo europeo”,  ha poi anche la responsabilità di trasformare questo slogan in una realtà, rendendo l’ Europa veramente autonoma nella cultura, nella tecnologia, nella politica, nell’ economia, nei costumi, nella difesa, nel rispetto delle tradizioni pluralistiche delle nostre terre. A ciò basterebbe forse un serio ri-orientamento delle istituzioni esistenti  verso i loro compiti autentici: della scuola verso una cultura alta, dei fondi dell’Unione e delle Forze Armate verso tecnologie autonome, dell’Unione verso le nostre antiche tradizioni costituzionali, delle industrie verso i “campioni europei di alta tecnologia” , delle imprese, verso il “modello sociale europeo”.

L’autore, che ha vissuto in prima persona le successive crisi dell’ Europa come studioso, eurofunzionario, manager, editore, scrive di tutto ciò, come ha detto Roberto Esposito, “guardando all’ Europa da fuori”, cioè senza pregiudizi “eurocentrici”, e, innanzitutto, partendo dal Paese che, per antichità e dimensioni, più ci assomiglia: la Cina. Per questa somiglianza, gli antichi Cinesi chiamavano  l’ Europa addirittura “Da Qin” (la “Grande Cina”). La Via della Seta, che fin dai tempi dell’ Impero Romano e di quello germanico univa Roma con le capitali cinesi, è stata anche  l’asse delle altre grandi civiltà: persiane, greco-macedoni, islamiche e turco-mongole. La Nuova Via della Seta -una rete inestricabile, già in costruzione,  di treni, autostrade e porti- , costituisce una fondamentale  speranza per rilanciare, attraverso le nuove tecnologie, il commercio e il turismo, l’economia e la cultura dell’ Italia e dell’ Europa, travolte da un’interminabile decadenza.

Ne discutono, con l’ Autore, Stefano Commodo, Fondatore e animatore dell’ Associazione Rinascimento Europeo, Giuseppina Merchionne, docente di lingua cinese della Università Cattolica di Milano e presidente del Centro di Scambi culturali Italia Cina ‘The Belt and Road Iniziative’, Ming Chen , segretario dell’ Associazione Nuova Generazione Italo-Cinese, e il Professor Alfonso Sabatino, del Movimento Federalista Europeo. Modera Marco Margrita.

 

Torino, 14 maggio 2018,ore 18.

Il ruolo dei lavoratori nella società delle macchine intelligenti

In occasione della pubblicazione di “Modello sociale europeo e pensiero cristiano dopo l’Enciclica ‘Laudato sì’”, di Alberto Acquaviva e Riccardo Lala

 

A cura di Alpina in collaborazione con Associazione Culturale Diàlexis e Rinascimento Europeo.

 

La disoccupazione tecnologica richiede, oramai,  il controllo, da parte degli “stakeholders”, sui rapporti uomo-macchina, attraverso approcci nuovi, tanto rispetto alla vecchia contrapposizione lavoro-capitale, quanto nei confronti delle concezioni puramente formalistiche della partecipazione dei lavoratori, sempre più travolte dalle nuove forme di organizzazione del lavoro.

 

Il modello sociale europeo e il pensiero sociale cristiano, spregiati e negletti negli ultimi decenni, potrebbero  fornire, più ancora che non i paradigmi pragmatistici e post-umanistici oggi in voga, idee innovative, fondate sul rinnovamento e il potenziamento dell’ umano a partire dall’ irriducibile libertà e imprevedibilità della persona. La critica, da parte dell’Enciclica “Laudato sì”, delle “colonizzazioni culturali”, e le sperimentate ricette della partecipazione nell’ impresa, collaudate in Europa Centrale, forniscono una base sperimentale da cui partire.

 

Ne discutono con gli autori l’avvocato Stefano Commodo, animatore del movimento della società civile “Rinascimento Europeo”, Riccardo Ghidella, Presidente dell’Associazione Cristiana Imprenditori e Dirigenti, e Ezio Ercole, Vice-presidente dell’ Ordine dei Giornalisti del Piemonte.